下列句子翻译错误的一项是()
A、生生所资,未见其术 译文:找不到维持生计的办法。
B、家叔以余贫苦,遂见用于小邑 译文:叔父因为看到我贫苦就加以推荐,于是被任命为小城的官吏。
C、因事顺心,命篇曰《归去来兮》 译文:因为事情很顺心,写了一篇文章叫做《归去来兮》。
D、饥冻虽切,违已交病 译文:饥冻虽是急迫之事,但违背自己本心就会使人感到十分痛苦。
【正确答案】:C
【题目解析】:“因事顺心,命篇曰《归去来兮》”, 这是出自于魏晋陶渊明所著的《归去来兮辞·并序》。意思应该为我就着辞官这件事情,顺着自己归隐的内心,写作了一篇文章,命名为《归去来兮》。