Neither of the parties hereto shall at any time during the continuance hereof deal with any of the shares of the Joint Company owned by it whether by sale,pledge,gift or otherwise in any manner inconsistent with the carrying out of its obligations th
Neither of the parties hereto shall at any time during the continuance hereof deal with any of the shares of the Joint Company owned by it whether by sale,pledge,gift or otherwise in any manner inconsistent with the carrying out of its obligations thereunder.
A、本协议各方应在任何时候都在延续本协议的任何联合公司的股票,不能通过出售、质押、相赠或者以其履行合同义务任何方式不一致的执行。
B、本协议各方都应在本协议有效期间对任何合营公司拥有的无论是销售、抵押、赠与的股份,或其他与履行合同项下义务不一致的方式都予以否定。
C、本协议各方都不得在本协议有效期间,采取出售、抵押、赠送或其他与履行本协议规定的义务不相一致的方式,处理其拥有的合营公司的任何股份。
D、本协议各方都不得在本协议持续期间的任何时间,以任何方式处理其拥有的联合公司的任何股份,如采取出售、质押、相赠或其他方式,以不符合其履行其义务的方式。
【正确答案】:C
【名师解析】:选项C正确地反映了题目中的句子含义。该选项清晰地指出,在本协议有效期间,各方不得以任何与履行协议规定的义务不一致的方式,处理其拥有的合营公司的股份。这与题目中的句子"Neither of the parties hereto shall at any time during the continuance hereof deal with any of the shares of the Joint Company owned by it whether by sale, pledge, gift or otherwise in any manner inconsistent with the carrying out of its obligations thereunder."相符合。选项A和D的翻译不够准确,选项B则在表达上不够清晰。因此,选项C是最佳答案。
Top