企源知识库
专业知识收录平台
次の日本語を中国語に訳しなさい。(将下列的日语翻译成汉语。)頭がいい人はもうわかっていると思います。
分类:
第二外语(日语)(00840)
发表:2024年09月11日 15时09分16秒
作者:
admin
阅读:
(10)
次の日本語を中国語に訳しなさい。(将下列的日语翻译成汉语。)頭がいい人はもうわかっていると思います。
【正确答案】:
我想脑袋聪明的人已经明白了。
【题目解析】:单词释义:頭がいい直译为头脑好,也可意译的成聪明的;もう可以译为已经语法点解析:わかっている的原形是わかる,译为知道,明白,在这里表示明白的一种状态,可译为明白了。と思います表示认为,明白,只能用来表达自己的想法。这里省略了主语“我”
上一篇
H公司是一家上市股份有限公司。去年多次给公司高管提薪,但普通员工的平均工资增幅很小。员工也很难获得培训和晋升的机会。在生产中,H公司存在产品以次充好、偷排废水、偷税漏税的行为。企业偷排废水的行为已经污染了当地的河流,致使河流失去了原有的农田灌溉的功能。对此,附近的农民怨声载道,多次向当地有关部门反映。在企业披露的年度财务报告中,公司还虚报了投资与收益。结合材料分析H公司在员工责任方面存在的哪些问题,应当如何改进。
下一篇
如果被审计单位将其固定资产用作某笔长期借款项目的抵押物,但没有在财务报表附注中披露,则其违反的认定是()
Top
首页
后台登录
×
×