We encourage enterprises under all forms of ownership to invest in overseas operations in various forms and expand their international market shares. We should energetically carry out bilateral , multilateral and regional economic cooperation. We will continue to conscientiously fulfill all our commitments for China's accession to the WTO.
【正确答案】:我们鼓励各类所有制企业采取多种形式到境外投资兴业,拓展国际市场。积极开展多边双边和区域经济合作。继续认真履行中国加入世贸组织的各项承诺。