It [sleepiness] filled my brain like a cloud. I was going, going...
It [sleepiness] filled my brain like a cloud. I was going, going...
A、I was almost overcome by sleepiness and would doze off any moment.
B、I was trying hard to beat back sleepiness so that I could keep moving.
C、Due to sleepiness, I was not aware that I had lost my sense of direction.
D、Sleepiness clouded my mind and I was unable to see or hear clearly.
【正确答案】:A
【题目解析】:原句译文:瞌睡使我的脑子如坠云里雾里,我的知觉渐渐模糊,模糊……。B项中努力克服瞌睡(trying hard to beat...)与原文意义相反;C项中失去方向感(lost my...)在原文中没有相关信息:同C项一样,D项中的不能看或者听得清楚(unable to...)的意思在原文没有显现出。答案为A。
Top