企源知识库
专业知识收录平台
阿英所说的“清末到五四运动时期最足代表的翻译剧本”指的是
分类:
中国近代文学史(11344)
发表:2024年12月08日 19时12分16秒
作者:
admin
阅读:
(6)
阿英所说的“清末到五四运动时期最足代表的翻译剧本”指的是
A、曾朴译《笑面人》
B、曾朴译《枭欤》
C、陈嘏译《傀儡家庭》
D、林纾译《巴黎茶花女遗事》
E、马君武译《威尔退尔》
【正确答案】:BCE
【题目解析】:曾朴所译雨果剧作最早以单行本形式问世的,是1916年有正书局刊行的剧本《枭欤》,阿英将这个译本与马君武译席勒的《威尔退尔》、陈嘏译易卜生《傀儡家庭》并列,称为”清末到五四运动时期最足代表的翻译剧本“。P94
上一篇
某市教育局制定的《幼儿园保育员技术等级标准》,将保育员分为初、中、高三个级别,并有针对性地组织培训,做到持证上岗,按级取酬。这属于保育员管理措施中的
下一篇
民法的调整对象是()
Top
首页
后台登录
×
×