把下面短文中带横线的句子译成现代汉语。(每小题2分,共10分)
秋水时至,百川灌河。(1)泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯后 然自喜,(2)以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于 是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:(3)‘闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。(4)且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之 难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。(5)吾长见笑于大方之家。”
(1)泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。
(2)以天下之美为尽在己。
(3)闻道百,以为莫己若。
(4)且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者。
(5)吾长见笑于大方之家。
【正确答案】:(1)直流很大(河面变宽),以致两岸和水边陆地上的牛马都分辨不出来了。
(2)认为天下的美景都在自己身上了。
(3)听到的道理很多,认为没有谁能比得上自己。
(4)况且我曾经听说过认为仲尼的见闻很少而认为伯夷的义不重要的人。
(而且我还听说过看不起仲尼的学问,轻视伯夷之义行的人)
(5)我(将要)长久地被有很高学问的人讥笑了。