西奥多·罗斯福总统在一次记者招待会上将那些专门揭丑的记者称为“扒粪者”,在当时语境下,它的词性是
西奥多·罗斯福总统在一次记者招待会上将那些专门揭丑的记者称为“扒粪者”,在当时语境下,它的词性是
A、中性词
B、同义词
C、褒义词
D、贬义词
【正确答案】:D
【题目解析】:西奥多·罗斯福总统在一次记者招待会上将这些专门掲丑的记者称为“扒粪者”(Muckrakers),讥讽记者们犹如英国人约翰·班扬的宗教寓言小说《天路历程》中的“扒粪者”——手拿粪耙,目不旁视,只知道朝脚下看,因此看不到任何美好的事物,满目都是地上的秽物。因此,在当时语境下,它的词性是贬义词。但后来此词却很快变成褒义词。P107
Top