Correct or improve the translation of the following English sentences.原文:It will weaken their resolve to continue to know that their efforts may result in his trial.译文:这将削弱他们的决心去继续知道他们的努力可能导致他的审判。
Correct or improve the translation of the following English sentences.原文:It will weaken their resolve to continue to know that their efforts may result in his trial.译文:这将削弱他们的决心去继续知道他们的努力可能导致他的审判。
【正确答案】:

(如果)他们知道自己的努力可能招致对他的审判,他们继续下去的决心将会减弱。


【题目解析】:本题考查对it作形式主语的理解与翻译。此处真正的主语是不定式to know that their efforts may result in his trial“知道自己的努力可能招致对他的审判”,谓语和宾语是will weaken their resolve to continue“会削弱他们继续下去的决心”(不定式to continue作定语修饰resolve),但如果直接按照此“主谓宾”结构翻译的话,会显得不自然,因此可译为条件状语从句,并将“削弱决心”调整为“决心减弱”——(如果)他们知道自己的努力可能招致对他的审判,他们继续下去的决心将会减弱。
Top