Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:我们在面对成绩时,应保持谦虚的态度。 译文:We should keep the attitude of modesty when facing achievements.改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:我们在面对成绩时,应保持谦虚的态度。 译文:We should keep the attitude of modesty when facing achievements.改译:
【正确答案】:

WE SHOULD BE MODEST WHEN FACING ACHIEVEMENT.


【题目解析】:原译文的keep the attitude of 太过于逐字翻译了。should be+adj.表示谦虚的态度,简化原来的句子。
Top