合营企业的一切活动应遵守中华人民共和国法律、法令和有关条例规定。(  )
合营企业的一切活动应遵守中华人民共和国法律、法令和有关条例规定。(  )
A、All activities of an equity joint venture shall comply with the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China.
B、All activities of a joint venture shall obey the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China.
C、All activities of a joint venture shall follow the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China.
D、All activities of an equity joint venture shall observe the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China.
【正确答案】:A
【题目解析】:“法律、法令和有关条例规定”翻译成the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations;“遵守”翻译成comply with。

Top