企源知识库
专业知识收录平台
Correct or improve the translation of the following English sentences.
原文:He was more frightened than hurt. 译文:他的惊慌比受伤多。改译:
分类:
英语翻译(00087)
发表:2024年09月20日 12时09分13秒
作者:
admin
阅读:
(16)
Correct or improve the translation of the following English sentences.
原文:He was more frightened than hurt. 译文:他的惊慌比受伤多。改译:
【正确答案】:
与其说他受伤了,不如说他受惊了。
【题目解析】:more...than与其说......不如说......。注意一些固定短语的翻译。
上一篇
简述提高客户忠诚度的原则。
下一篇
我国行政机关实行的行政组织体制是
Top
首页
后台登录
×
×