Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:相比之下,中国传统节日却没有得到有力保护。译文:In contrast, Chinese traditional festivals haven't been well preserved.
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:相比之下,中国传统节日却没有得到有力保护。译文:In contrast, Chinese traditional festivals haven't been well preserved.
【正确答案】:

IN CONTRAST, TRADITIONAL CHINESE FESTIVALS HAVEN'T BEEN WELL PRESERVED.


【题目解析】:本题考查前置限定语在英语中的正确顺序。traditional“传统的”属于描述性质的形容词,应置于描述地区、来源的形容词Chinese“中国的”之前,即中国传统节日应译为“traditional Chinese festivals”。
Top