Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:总起来说,就是要把中国建设成为富强民主文明的现代化国家。 译文:In a word, is to build China into a prosperous, strong, democratic and culturally advanced modern country. 改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:总起来说,就是要把中国建设成为富强民主文明的现代化国家。 译文:In a word, is to build China into a prosperous, strong, democratic and culturally advanced modern country. 改译:
【正确答案】:

IN A WORD, IT IS TO BUILD CHINA INTO A PROSPEROUS, STRONG, DEMOCRATIC AND CULTURALLY ADVANCED MODERN COUNTRY. 


【题目解析】:原译文的句子缺少主语,改译句中“it”的添加使得句子结构完整。
Top