原文:可我从头到脚淋成了落汤鸡了。
译文:I was drenched from head to foot like a drowned cat.
原文:可我从头到脚淋成了落汤鸡了。
译文:I was drenched from head to foot like a drowned cat.
【正确答案】:改译:I was drenched from head to foot like a drowned rat.
【题目解析】:本题考查的是英汉语言中习语表达的差异。“落汤鸡”在英语中有个常见的习语表达为“like a drowned rat”。
Top