Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:中国有13亿多人口,陆地自然资源人均占有量低于世界平均水平。 译文:China has a population of more than 1. 3 billion, and its land natural resources per capita are lower than the world's average level.改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:中国有13亿多人口,陆地自然资源人均占有量低于世界平均水平。 译文:China has a population of more than 1. 3 billion, and its land natural resources per capita are lower than the world's average level.改译:
【正确答案】:

CHINA HAS A POPULATION OF MORE THAN 1.3 BILLION, AND ITS LAND NATURAL RESOURCES PER CAPITA ARE LOWER THAN THE WORLD’S AVERAGE.


【题目解析】:范畴词在句子中没有多少实意,但可以使句子流畅。汉译英时范畴词可以不译,level“水平”在此处可以不译出来。
Top