Translate the following sentences into English and write the translation.他迈着小而急促的步子从每个人身边走过,把那张纸条给每个人看,就像拍卖会上的一名服务员。
Translate the following sentences into English and write the translation.他迈着小而急促的步子从每个人身边走过,把那张纸条给每个人看,就像拍卖会上的一名服务员。
【正确答案】:

HE TOOK LITTLE RAPID STEPS FROM ONE MAN TO ANOTHER, SHOWING EACH MAN THE BIT OF PAPER AS IF HE WERE AN ATTENDANT AT AN AUCTION.


【题目解析】:考点:rapid:迅速的,急促的; attendant:服务员; auction:拍卖会句子结构:汉语的句子主干是:他走过,把纸条给人看,就像……,翻译的时候注意句子成分的转换。比如“迈着小而急促的步子”在汉语句子中做状语,翻译成英文时转化成谓语动词。“把那张纸条给每个人看”翻译成英文时转换成了分词做状语。另外注意“就像拍卖会上的一名服务员”是和现实相反的假设,因此应该用虚拟语气。
Top