企源知识库
专业知识收录平台
I never go past my old school but think of our headmaster.
2024年09月12日 05时09分39秒
34次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
If you stop to think about it, you will realize how important it is to be thoughtful. ( )
2024年09月12日 05时09分38秒
32次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
The development of literacy, the acquisition of information and the problem-solving by beginners differ in degree rather than in kind from the mental activities of experts. ( )
2024年09月12日 05时09分38秒
53次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
It was quite a few months before South Sudan officially won its independence. ( )
2024年09月12日 05时09分37秒
32次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
Almost daily,the gulf between education and employment widens.Careers officers complain about a system that presents them with school-leavers without ideas for employment. ( )
2024年09月12日 05时09分36秒
21次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
他既有同情心,又能容人,所以人们尊敬他。( )
2024年09月12日 05时09分35秒
35次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
打动人心的是作品中所反映的生活和主人公的命运。( )
2024年09月12日 05时09分35秒
37次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
我必须承认,我的时间和精力似乎越来越少了。( )
2024年09月12日 05时09分34秒
30次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
日子很快的过去了,她的做工却毫没有懈,食物不论,力气是不惜的。( )
2024年09月12日 05时09分33秒
33次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
中国作为一个有着很长海岸线的发展中国家,国民经济要持续发展,必须把海洋的开发和保护作为一项长期的战略任务。( )
2024年09月12日 05时09分32秒
34次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
我国的翻译事业最初是从翻译佛经开始的。东汉时期翻译的( )是我国现存佛经中最早的译本。
2024年09月12日 05时09分31秒
23次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
“化境”作为翻译标准,是由( )提出来的。
2024年10月16日 23时10分03秒
53次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
巴尔胡达罗夫认为在翻译的过程中,有时需要求助于超语言环境,这里所谓“环境”不包括 _______。
2024年10月13日 14时10分59秒
26次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
在翻译理论方面,鲁迅先生曾针对当时的“宁顺而不信”的提法, ( )提出了“宁信而不顺”的主张。
2024年09月12日 05时09分29秒
40次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
在下列关于风格的论述中,( )是傅雷先生提出来的。
2024年09月12日 05时09分28秒
40次浏览
分类:英语翻译(00087)
阅读更多
‹‹
上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
››
Top
首页
后台登录
×
×